Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    per person

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    phr.句一人当たり
    The cost is $20 per person.

    動画字幕

    中国経済崩壊の解説 (China's Economic Collapse Explained)

    04:53中国経済崩壊の解説 (China's Economic Collapse Explained)
    • China's 25-year-long evolving experiment with capitalism has seen its per-person wealth grow by more than 2,000% since 1990.

      中国の25年にわたる資本主義の実験は、1990年以降、一人当たりの富を2,000%以上増加させた。

    • China’s 25-year-long evolving experiment with capitalism has seen its per-person wealth

      中国の25年にわたる資本主義の実験は、1990年以降、一人当たりの富を2,000%以上増加させた。

    B1 中級

    ビル・ゲイツ、エネルギーについて語る:ゼロへの革新! (中英字幕) (Bill Gates 比爾蓋茲談能源:至零方休的革新! (中英雙字幕))

    27:50ビル・ゲイツ、エネルギーについて語る:ゼロへの革新! (中英字幕) (Bill Gates 比爾蓋茲談能源:至零方休的革新! (中英雙字幕))
    • And so overall, that will more than double, the services delivered per person.

      一人当たりの平均的なサービス利用数、

    • And so overall, that will more than double, the services delivered per person.

      一人当たりの平均的なサービス利用数、

    A2 初級

    ソウル旅行ガイド:ソウルでやるべき50のこと (50 Things to do in Seoul, Korea Travel Guide)

    29:06ソウル旅行ガイド:ソウルでやるべき50のこと (50 Things to do in Seoul, Korea Travel Guide)
    • It was 10,000 won per person.

      ですから、基本的に持っているソウルタワーに到達します 二つのオプション。

    • It was 10,000 Won per person.

      それは、一人あたり1万ウォンでした。

    B1 中級

    ハンス・ロスリング:200カ国、200年、4分間 - ジョイ・オブ・スタッツ! (Hans Rosling's 200 Countries, 200 Years, 4 Minutes - The Joy of Stats!)

    04:48ハンス・ロスリング:200カ国、200年、4分間 - ジョイ・オブ・スタッツ! (Hans Rosling's 200 Countries, 200 Years, 4 Minutes - The Joy of Stats!)
    • And down here, an axis for wealth: income per person, 400, 4,000, and 40,000 dollars.

      そこで、まずは健康のための軸。

    • Income per person: 400, 4,000, and 40,000 dollars.

      1人あたりの収入:400ドル、4,000ドル、4万ドル。

    B1 中級

    米国の債務はいつ深刻な問題となるのか? | WSJ (When Does US Debt Become Genuinely Bad? | WSJ)

    07:36米国の債務はいつ深刻な問題となるのか? | WSJ (When Does US Debt Become Genuinely Bad? | WSJ)
    • Studies have found that if the debt were to go down to here by 2050, incomes per person would be nearly 7% larger.

      2050年までに借金がここまで減れば、一人当たりの所得は7%近く増えるという研究結果もある。

    • Studies have found that if the debt were to go down to here by 2050, incomes per person would be nearly 7% larger.

      その理由は、一旦その限界に達すると、その時点で利払いに見合うだけの増税ができなくなるからだ。

    A2 初級

    14年間のイラストをプレゼントします (I'm giving away 14 years of drawings)

    06:2614年間のイラストをプレゼントします (I'm giving away 14 years of drawings)
    • My intention is to give one drawing per person as a thank you for your support, rather than have someone be able to hoard a bunch of them like I've been doing.

      私の意図は、今までのように誰かが何枚も買いだめできるようにするのではなく、応援してくれた人への感謝の気持ちとして、1人1回抽選を行うことだ。

    • My intention is to give one drawing per person as a thank you for your support, rather than have someone be able to hoard a bunch of them like I've been doing.

      年間サポートと月次サポートについてはどうですか?

    B1 中級

    バナナは絶滅するのか? (Will Bananas go extinct?)

    04:26バナナは絶滅するのか? (Will Bananas go extinct?)
    • Bananas are one of the most eaten fruit in the world. 18 million tons of the high potassium fruit are exported every year, and an average of 12 kilos are consumed per person in the US every year.

      バナナは世界で最も食べられている果物のひとつである。カリウムの多いこの果物は毎年1,800万トンが輸出され、アメリカでは毎年一人当たり平均12キロが消費されている。

    • and an average of 12 kilos are consumed per person in the US every year.

      しかし、カヴェンディッシュには大きな問題がある。

    B1 中級

    日本旅行のヒントとアドバイス:良い点と悪い点 (TIPS AND ADVICE: The good and bad of traveling Japan)

    14:29日本旅行のヒントとアドバイス:良い点と悪い点 (TIPS AND ADVICE: The good and bad of traveling Japan)
    • Although it's usually more like $50 one way per person.

      通常は一人片道50ドルくらいだが。

    • If you book at the correct time and you book, like, a good time for the bus, we can get tickets as cheap as, um, I think like $25 one way, although it's usually more like $50 one way per person.

      海外から来る場合、新幹線での移動が多いのであれば、JRパスを取得するのは本当に良いアイデアだ。

    A2 初級

    京都の地元民は「観光客」にうんざり? (Are Kyoto Locals Sick of "Tourists"?)

    16:42京都の地元民は「観光客」にうんざり? (Are Kyoto Locals Sick of "Tourists"?)
    • Doing things like hiking the existing hotel taxes to as much as 10,000 yen per person per night.

      混雑しすぎている。

    • But instead of increasing public services, the city is much more focused on trying to manage tourism numbers by making Kyoto more expensive to visit, doing things like hiking the existing hotel taxes to as much as 10,000 yen per person per night, or even introducing expensive tiered pricing for foreign visitors, an approach that many feel isn't addressing the key issues.

      しかし、京都市は公共サービスを向上させる代わりに、観光客の数を管理することに力を注いでいる。例えば、既存のホテル税を1泊1人あたり1万円にも値上げしたり、外国人観光客向けに高額な料金体系を導入したりしている。

    B1 中級

    $1200の高級旅館ホテル滞在とは? (What a $1200 Japanese Luxury Ryokan Hotel Stay is like)

    18:39$1200の高級旅館ホテル滞在とは? (What a $1200 Japanese Luxury Ryokan Hotel Stay is like)
    • While standard rooms are available at a rate of around 26,500 yen per person, we decided to go all in for their 160,000 yen, $1200 luxury suite with an in-room private onsen bath to see what it's all about.

      というわけで、これが今日の日本式旅館ホテル・スポットである。

    • While standard rooms are available at a rate of around ¥26,500 per person

      スタンダードルームは1人26,500円前後で利用できるが

    A2 初級